In the Press

Textual Microcosms team members presented their work at the 2025 ASEAS Conference in Cambridge on September 15, 2025

17 September, 2025

Textual Microcosms Panel at ASEAS Conference 2025 

The Textual Microcosms team presented a panel at the ASEAS Conference 2025, held at St John’s College, University of Cambridge on 15-17 September 2025. 

Read More
Our panel, “Voices Across the Archipelago: Translation and Textual Cultures in Indonesia,” highlighted the rich diversity of textual traditions across the Indonesian archipelago: 

  • Fadhli Lukman discussed Surau Texts Translated: Translation in Form, Textual Analysis in Substance, focusing on the Malay–Minangkabau tradition. 

  • Keiko Kamiishi presented Writing Reverence: Honorific Practices in Javanese and Balinese Kakawin Translations. 

  • Mery Tambaria D. Ambarita explored Batak oral culture in her talk, Peeling Back the Layers: Exploring the Batak Proverb “Nipis mantat neang, hapal mantat dokdok”. 

 

 

Read Less

Textual Microcosms Annual Workshop 2025

29 May, 2025

On May 28-29 2025 the Textual Microcosms team held its fourth annual workshop. In addition to talks by all project members (see program) we listened to a lecture by Prof. Edwin Wieringa from Cologne University and to remarks by Visiting Fellow Dr. Tony Day from Graz.

For a full program, see here

Read More

Read Less

Omri Ganchrow has translated poems by Chairil Anwar, one of Indonesia's most prominent poets. This translation, published in the literary journal oh! (28), marks the first instance of Indonesian poetry being rendered into Hebrew.

25 March, 2025
Omri Ganchrow has translated three poems by Chairil Anwar, who is a pivotal figure in modern Indonesian literature known for his exploration of existential and national themes. This translation marks the first instance of Indonesian poetry being rendered into Hebrew.